New Theleme’s menu ⭐ Discover the chef’s inspirations
Amicalement la Haine est le récit d’un quadragénaire homosexuel, victime de deux agressions haineuses dans la même nuit, une nuit de désastre à Copenhague. Des actes d’une violence gratuite et incompréhensible : coups de poing, coups de pieds et coups de paroles.
Chez l’agresseur la haine de soi devient la haine de l’autre. Il ne connait pour s’exprimer que la violence, pour provoquer chez sa victime honte et culpabilité. Des hommes qui haïssent les hommes qui aiment des hommes parce que c’est plus facile comme ça… La haine qui vise l’amour, l’autre, le différent, l’inconnu.
Ce monologue débute par le récit de deux agressions subies par la victime. La première dans la rue, la deuxième dans un taxi clandestin.
… la lèvre, qui se fendait, les incisives qui lâchaient
le sang,
oui, le sang,
qui remplissait ma bouche,
quelque chose, que je devais avaler,
quelque chose en moi
qui n’aurait jamais dû sortir de moi
faite de fer, de metal, d’une couleur rouge, chaude et collante…Amicalement la Haine – Tomas Lagermand Lundme
Le personnage raconte la perte de son identité, puis le long chemin de la reconstruction et la découverte d’un nouveau soi-même. L’homme se relève, se débat, mais ne frappe que contre lui-même pour atteindre ce visage maintenant à jamais différent. Dans un premier temps il s’en prend à lui-même, puis à l’agresseur, à la société qui a permis à la haine de se développer, et à celles et ceux qui n’ont rien fait pour l’en empêcher.
Survivre, puis vivre : mais la violence t’a changé, a changé ta perception du
monde, pour le meilleur et pour le pire.
…la baise comme les pleurs
était un moyen de négociation,
mais on restait seul avec la honte,
avec de fausses excuses,
pendant longtemps, oui, trop longtemps
je disais que ce n’était pas grave,
non, non, pas grave du tout,
et ça ne se voyait pas
parce que je pouvais le cacher avec les pulls trop grands,
les yeux noircies de khôl…Amicalement la Haine – Tomas Lagermand Lundme
Amicalement la Haine a été joué en danois au Théâtre d’Østerbro à Copenhague et en anglais pendant le World Pride Copenhagen. La version française, est traduite par ThomaS Landbo (danois) et Laurent Sauvage (français) en collaboration proche avec le metteur en scène Christoffer Berdal.
Pour la production française, ce monologue sera proposé en français et en danois. La haine est partout, et pas seulement dirigé vers le milieu LGBTQ+. Nous souhaitons porter cette parole dans des espaces volontairement très divers : dans une galerie d’art, un parking, un théâtre, une backroom, un restaurant,
une librairie, une église…
Le dispositif: Une parole forte et percutante, un acteur, des spectateurs, une communauté: cette intimité, immergée dans des sons, des images, des reflets, des miroirs…
L’équipe: Tomas Lagermand Lundme est l’auteur. Christoffer Berdal est le metteur en scène. C’est lui qui a porté la réalisation de ce monologue au Danemark et maintenant en France. Thomas Landbo est l’acteur danois, installé en France depuis 25 ans. C’est lui qui a traduit en français le monologue en collaboration avec Laurent Sauvage.
HOURS
LUNCH
12.30PM to 2.00PM Wednesday through Friday
DINNER
from 7.30PM Tuesday through Saturday (last order at 9.00PM)
Explore the monthly menu, find out more about our producers, and read the latest on our wines in our Newsletter